|
81. | Don't talk such nonsense, how can a good-for-nothing like you make a million? |
| 别说疯话了, 就凭你这本事, 怎么能赚到一百万呢? |
|
|
| |
82. | Far from reading his letter, she didn't open it. |
| 别说看他的信了,她连信都没拆开。 |
|
|
| |
83. | You're acting like we just got back from the supermarket. |
| 别说得好像我们刚刚从超市回来的一样. |
|
|
| |
84. | B: No. Don't be silly. I wouldn't dream of letting you do that. |
| 不,别说傻话了。我绝不会想到让你那样做的。 |
|
|
| |
85. | not to mention the other conspiracy theories that paranoid schizophrenics dream up. |
| 更别说其他那些神经病疑神疑鬼幻想出来的阴谋论。 |
|
-- 来源 -- 空中美语-科普篇-怒发冲冠为哪桩? - They're Us! |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
86. | it's good enough for a mortician nigger like yourself. |
| 那你这个在殡仪馆的 黑鬼也别说废话了 |
|
|
| |
87. | I wouldn't say a word, not to save his life!" |
| 我现在最好什么也别说,不管他的死活。” |
|
-- 来源 -- 英汉文学 - 汤姆历险 - tangmulixianji20 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
88. | A: Watch your mouth, buddy. It's not the end of the world. There are always2 sides to everything. Try to look on the birght side. |
| 别说脏话,哥们儿。又不是世界末日。凡事都有两面性。往好了看。 |
|
|
| |
89. | But we should probably keep it down; she's still in the bedroom. |
| 但我们还是别说这事了;她还在卧室里 |
|
|
| |
90. | "Damn your looks!" he said with a swift violence. |
| "快别说你的样子了,"他异常激动地说。 |
|
|
| |