|
1. | 22 [和合]把我提在27风中,使我驾风而行;又使我消灭在烈风中。 |
| NIV] You snatch me up and drive me before the wind; you toss me about in the storm. |
|
|
| |
2. | 65 [和合]你要使他们心里刚硬,使你的咒诅临到他们。 |
| NIV] Put a veil over their hearts, and may your curse be on them! |
|
|
| |
3. | 15 [和合]我要使大山小冈变为荒场,使其上的花草都枯干;我要使江河变为洲岛,使水池都干涸。 |
| NIV] I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation; I will turn rivers into islands and dry up the pools. |
|
|
| |
4. | But on farms that cannot get fertilizer, the best solution may be the method of rotating(使旋转,使转动,使轮流) |
| 但是如果没有肥料为农田施肥,最好的方法可能就是轮流种植高粱和豇豆。 |
|
|
| |
5. | 6 [和合]求你发出闪11电,使他们四散;射出你的箭,使他们扰乱。 |
| NIV] Send forth lightning and scatter{ the enemies}; shoot your arrows and rout them. |
|
|
| |
6. | Every rich promise you've ever heard about digital technology sounds even more beguiling『使陶醉;使着迷』 in |
| 你听过的每一个有关数字技术前途无限的承诺在中国听起来都更具诱惑力。 |
|
|
| |
7. | 12 [和合]我必使人比精金还少;使人比俄斐纯金更少。 |
| NIV] I will make man scarcer than pure gold, more rare than the gold of Ophir. |
|
|
| |
8. | 7 [和合]他用篱4笆围住我,使我不能出去;他使我的铜链沉重。 |
| NIV] He has walled me in so I cannot escape; he has weighed me down with chains. |
|
|
| |
9. | 20 [和合]原来床榻短,使人不能舒身;被窝窄,使人不能遮体。 |
| NIV] The bed is too short to stretch out on, the blanket too narrow to wrap around you. |
|
|
| |
10. | Remodeling transformed an old, dark housesintosa cheerful one.重新装修使这所陈旧昏暗的房子变得赏心悦目. |
| 指彻底,深远的改变,这种变化完全改变了外观或特性,使被改变的对象脱胎换骨. |
|
|
| |