|
71. | 14 [和合]他砍伐香柏树,又取柞(作“青桐”)和橡树,在树林中选定了一棵。 |
| NIV] He cut down cedars, or perhaps took a cypress or oak. |
|
|
| |
72. | 11 [和合]他的骨头虽然有青年之力,却要和他一同躺卧在尘11土中。 |
| NIV] The youthful vigor that fills his bones will lie with him in the dust. |
|
|
| |
73. | 12 [和合]智慧人的劝戒,在顺从的人耳中,好象金耳环和精金的妆饰。 |
| NIV] Like an earring of gold or an ornament of fine gold is a wise man's rebuke to a listening ear. |
|
|
| |
74. | 24 [和合]“从此,在以色列家中必不22再有虚假的异23象和奉承的占卜。 |
| NIV] For there will be no more false visions or flattering divinations among the people of Israel. |
|
|
| |
75. | 2 [和合]我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。 |
| NIV] My lover has gone down to his garden, to the beds of spices, to browse in the gardens and to gather lilies. |
|
|
| |
76. | 他们在城中流了义人的血。 |
| But it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed within her the blood of the righteous. |
|
|
| |
77. | Interaction of hypertension and diabetes on impairment of endothelial function.中华医学杂志,英文版2001114(6):563 |
| 马立宁等糖尿病与高血压对动脉血管舒张功能的损害作用。湖南医科大学学报.2000年12月2825()553-6. |
|
|
| |
78. | 他在百合花中牧放群羊。 |
| NIV] I am my lover's and my lover is mine; he browses among the lilies. |
|
|
| |
79. | Lanzhangxing villages(蓝张兴庄) made far-reaching influences on the development of the basin of Taizhong(台中盆地 |
| 摘要蓝张兴庄的拓垦事业,对台中盆地的发展影响深远。 |
|
|
| |
80. | I have heard this morning that our mayor will be transferred horizontally to an inland city.这一句中,“ be |
| 我今早听说,我们的市长将平调到一个内陆城市。 |
|
|
| |