|
91. | 22 [和合]把我提在27风中,使我驾风而行;又使我消灭在烈风中。 |
| NIV] You snatch me up and drive me before the wind; you toss me about in the storm. |
|
|
| |
92. | ” Amid the brutal, ugly cacophony of war, Lilli Marlene always struck a sweet and tender note. |
| ”在残酷丑陋的战争喧嚣中,丽莉·琳总是用她那温柔甜蜜的音符去抚慰人们心灵的创伤。 |
|
|
| |
93. | Leave yourself to rock amid abandon and ecstasy |
| ‘留下来在纵情和狂喜之中摇动’ |
|
|
| |
94. | Leaving the door ajar, amid the stench of mouldy limewash and stale cobwebs he undid his braces. |
| 门半掩着,在发霉的石灰浆和陈年的蜘蛛网的臭气中,解下了背带。 |
|
|
| |
95. | Now the stones were off, and Hurstwood took his place again amid a continued chorus of epithets. |
| 这时石头都已搬开了,赫斯渥在一起连续不断的谩骂声中又爬上了驾驶台。 |
|
|
| |
96. | VC+ MAPX开发中: m_ map. GetFeatureFactory. |
| 怎样给这两个variant型变量赋值,使其表示点和风格啊? |
|
|
| |
97. | Amid the brutal, ugly cacophony of war, Lilli Marlene always struck a sweet and tender note. |
| 在残酷丑陋的战争喧嚣中,丽莉·玛琳总是用她那温柔甜蜜的音符去抚慰人们心灵的创伤。 |
|
|
| |
98. | Two venerable houses, the clan halls of the Wen family of local notables, stood amid the ruins. |
| 废墟中仍然站着两栋庄严的房屋,它们是当地望族文姓家族的祖屋。 |
|
|
| |
99. | Amid great rejoicings he was again seated on the throne from which he had been driven so long before. |
| 他在万众欢呼声中重新登上了被剥夺了很久的王位。 |
|
|
| |
100. | The executio come amid an outcry in many Muslim natio about comments made by the Pope on Islam. |
| 就在许多穆斯林国家对教皇关于伊斯兰教的言论一片声讨声中,判决被执行了。 |
|
|
| |