|
71. | At his most hesitant he was also at his gravest. |
| 他最吞吞吐吐的时候,也就是最严肃认真的时候。 |
|
|
| |
72. | "I didn't mean it like that," she faltered. "I was just talking..." |
| “我不是那个意思,”她吞吞吐吐地说,“我只不过谈谈…” |
|
|
| |
73. | He went up to sputter out the incident to Miss Pao, cursing that scoundrel Ah Liu. |
| 上去吞吞吐吐把这事告诉鲍小姐,还骂阿刘混蛋。 |
|
|
| |
74. | He smiled to rob the next words of offence. |
| 他微微一笑,使接着要说的话不至于得罪人。 |
|
|
| |
75. | If I studied diligently, my grade would not be this awful. |
| 如果我好好学习,成绩不至于这麽差。 |
|
|
| |
76. | If he hadn't shot his mouth off, things wouldn't have been so awkward. |
| 要不是他多嘴, 事情也不至于搞僵。 |
|
|
| |
77. | "Or what, Bill" asked Merwin, as Langley hesitated. |
| 默温看到朗利吞吞吐吐,便问道。 |
|
|
| |
78. | He still writes articles occasionally, just to keep his hand in at that skill. |
| 他时而写些文章,以便笔头不至于荒疏。 |
|
|
| |
79. | There perhaps she would be able to love him enough to prevent him suspecting her deceit and ending up hating her. |
| 在那里,她可以无微不至地爱他,使他不至于怀疑她的欺骗行为,不至于最终怨恨她。 |
|
|
| |
80. | A girl like you doesn't have to starve. |
| 一个像你这样的女孩是不至于挨饿 |
|
|
| |