|
1. | And a host of new leaders rose to claim his mantle. |
| 于是一批新领导人纷纷起来继承他的衣钵。 |
|
|
| |
2. | The oppressed people are rising in revolution wave upon wave. |
| 被压迫的人民纷纷起来革命。 |
|
|
| |
3. | 7 [和合]“愿我的仇敌如恶人一样;愿那起来攻击我的如不义之人一般。 |
| NIV]' May my enemies be like the wicked, my adversaries like the unjust! |
|
|
| |
4. | They all got up to make a statement and it made 'im to be thoroughly refuted. |
| 他们纷纷起来发言,把他驳得体无完肤。 |
|
|
| |
5. | They are speaking their own opionions one after another, so he has no words to refute. |
| 他们纷纷起来发言,把他驳得体无完肤。 |
|
|
| |
6. | One is huge to ring at this time and the mud for splash falls in succession on their body. |
| 此时一声巨响,飞溅起来的泥土纷纷落在他们的身上。 |
|
|
| |
7. | 1.in droves; numerous and in great confusion; 2.numerous and confused |
| 纷纷 |
|
|
| |
8. | One after another rose to speak and pulled all his arguments to pieces. |
| 他们纷纷起来发言,把他驳得体无完肤。 |
|
|
| |
9. | 23 [和合]不要忘记你敌人的声音;那起来敌你之人的37喧哗时常上升。 |
| NIV] Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually. |
|
|
| |
10. | They all got up to make a statement and made him be completely refuted. |
| 他们纷纷起来发言,把他驳得体无完肤。 |
|
|
| |