|
1. | Do not care about the consequences. |
| 不要计较后果。 |
|
|
| |
2. | 102 我没有偏离你的典章,因为你教训了我。 |
| I have not departed from your laws, for you yourself have taught me. |
|
|
| |
3. | 11 [和合]保罗在那里住了一年零六个月,将神的道教训他们。 |
| NIV] So Paul stayed for a year and a half, teaching them the word of God. |
|
|
| |
4. | But, remember, don't compare your path to the people around you and focus on the disparity between their lessons and yours. |
| 但是,切记不要拿你的人生道路和你周围的人的相比,计较不同的经验和教训; |
|
|
| |
5. | 1.to haggle over; to fuss about; to care for; to bother about; 2.to argue; to dispute3.to think over; to plan |
| 计较 |
|
|
| |
6. | Your could graduately turn into them if you spent time and energy on unworthy things or people. |
| 和不值得计较的人计较可是会成了不值得的人。 |
|
|
| |
7. | Miserly; counting cents and pennies |
| 锱铢计较 |
|
|
| |
8. | "Why should I quarrel with her? |
| “何必跟她计较? |
|
|
| |
9. | It mightn't bother her but it would bother me." |
| 就算她不计较这些,可我自己得计较呀!" |
|
|
| |
10. | Let's think it over later. |
| 日后再作计较。 |
|
|
| |