|
1. | Human feeling is like running water |
| 流水人情 |
|
|
| |
2. | Such reciprocal gestures derive from the age-old precept of "favour begets respect" and are prevalent |
| 这种人情赠答的做法,来源于“人情便是面子”的古老观念,并盛行于华人社会。 |
|
|
| |
3. | 1.sensibilities; human sympathy; human kindness; 2.favor; favoritism3.a present |
| 人情 |
|
|
| |
4. | Pay back an obligation |
| 还人情。 |
|
|
| |
5. | Make a clear distinction between public and private interests, refrain from seeking personal favour at |
| 要公私分明,不拿原则换人情,要任人唯贤,反对任人唯亲。 |
|
|
| |
6. | lip service |
| 空头人情 |
|
|
| |
7. | To divest oneself of humanity |
| 不顾人情 |
|
|
| |
8. | Full of the milk of human kindness |
| 充满人情 |
|
|
| |
9. | milk of human kindness |
| 恻隐之心; 人情 |
|
|
| |
10. | To offer lip-service |
| 空头人情 |
|
|
| |