|
81. | People have noted his habit of using complex sentences and a somewhat literary vocabulary in public speaking -- like Hillary Rodham and Bill Clinton in private, and certainly not like George Bush in public or private! |
| 人们注意到他对公众演说时有爱用复杂句型以及文学汇的习惯———就像希拉里与克林顿在亲朋间私人场合的谈话风格,当然是不像小布什了,无论是公开演讲还是私人谈话(小布什讲的都是大白话)。 |
|
|
| |
82. | People have noted his habit of using complex sentences and a somewhat literary vocabulary in public speaking -- like Hillary Rodham and Bill Clinton in private, and certainly not like George Bush in public or private②! |
| 人们注意到他对公众演说时有爱用复杂句型以及文学词汇的习惯---就像希拉里与克林顿在亲朋间私人场合的谈话风格,当然是不像小布什了,无论是公开演讲还是私人谈话(小布什讲的都是大白话)。 |
|
|
| |
83. | people have always been some of the most innovative and playful in linking world events to their daily vernacular |
| 语言就像每天报纸的新闻标题一样,在不断发展和变化,而孩子们总会将世界上发生的事情和他们的生活中的语言联系起来,加以创新,变成戏谑的话。 |
|
|
| |
84. | emphasized the enlightening mission of the new literature, in a big way initiated literature in the vernacular |
| 他一直坚守马克思主义立场,一直强调新文学肩负的思想启蒙的使命,大力倡导白话文学,发动建立"大众语文学"的运动。 |
|
|
| |
85. | The born weakness of vernacular poems is the unrefined language. |
| 白话诗语言欠精练,是与生俱来之病。本文就诗歌语言精练的内涵作了一些探讨,对白话诗语言欠精练的问题作了一些分析,认为有主客观方面的原因,并就作者方面提出了改进的几点措施:认真写作;努力学习汉语言文学知识,学习古典诗歌;热爱母语,深入民间采风。 |
|
|
| |
86. | development of its narrative pattern paves the way for the prosperity of novels as well as novelettes in the vernacular |
| 中篇传奇小说敍事格局的形成与发展,为明清以降白话中、长篇小说的繁盛,储存了许多有益的经验、实践和机会。 |
|
|
| |
87. | Europeanized essays seem more natural, familiar and rational; compared with the articles written in old vernacular |
| 与传统散文相比,欧化的散文文体亲切自然而富于理性,与旧白话文相比,欧化的散文文体具有现代意义上的诗性。 |
|
|
| |
88. | As a documentary feature film characteristic of self-expose and vernacular-modernity, "Adventure of An |
| 摘要《银幕艳史》是一部具有自指性白话现代性质的纪录剧情片,也是记录了中国早期电影和观众结构及其转变的范例。 |
|
|
| |
89. | the head terminating in the quaint duck bill which gives the animal its vernacular name- Bill Beatty; |
| 这种动物的头部末端以奇特的鸭嘴形状结束,因此也得了一个俗名——比尔·贝蒂;出现了一个奇异、可怕的景象——沃尔特·斯科特爵士;奇特的幽默感。 |
|
|
| |
90. | It had lasted for more than one thousand years and has changed the Chinese vernacular culture radically |
| 它持续了一千余年,给中国本土文化注入了新的血液,在相当大的程度上改变了中国文化发展的轨迹和方向。 |
|
|
| |