|
51. | the traditional and typically anonymous music that is an expression of the life of people in a community |
| 一种传统的有代表性的无名的音乐,他表达的是一个社会中人民群众的生活。 |
|
|
| |
52. | down through generations of music masters in an unbroken sequence; as such, they are authentic gems of traditional |
| 都成为有谱可据、师承不断、有音乐实践可凭的中国传统 音乐珍品。 |
|
|
| |
53. | {music in traditional Chinese operas |
| 二簧 |
|
|
| |
54. | Qu Pal Ti" and" Ban Qiang Ti" are two different qu ti forms in the music for traditional Chinese story-telling |
| 摘要「牌体」「腔体」说唱和戏曲音乐不同的曲体形式,在说唱和戏曲的长期演进、展过程中扮演着重要的地位。 |
|
|
| |
55. | It infiltrated every tier of the society by integrating itself into traditional Chinese 'elegant music |
| 它与传统的“雅乐”、“古乐”相融合 ,渗透到社会各个层面。 |
|
|
| |
56. | While they're waiting for the New Year, they listen to music, sing traditional songs and have fun. |
| 人们在等待新年到来的同时,听音乐、唱老歌,快乐无比。 |
|
-- 来源 -- 初中英语(八年级下学期适用) - MODULE 8 Public holidays Unit 2 As soon as it's 12 o'clock ... |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
57. | His works finely combine modern western skills and traditional Chinese music. |
| 我国著名作曲家李遇秋先生创作了大量的手风琴作品,他的创作将西方现代作曲技法与中国传统音乐文化有机的结合在一起,使其作品既有浓郁的民族风情又充满强烈时代气息,如他的代表作,手风琴独奏曲《沉思与酣歌》。 |
|
|
| |
58. | This is one of the traditional pieces of music for the zheng and the Chaozhou genre, and is known among |
| 此曲是潮州筝曲中流传最广泛的传统曲日之一,艺人们称为"弦诗母"。 |
|
|
| |
59. | Traditional Chinese ensemble instrumental music has diverse origins, and forms of arrangement, performance |
| 中国传统乐器的合奏形式,因流传地域的不同、乐器组合的不同、主奏乐器的不同、传承曲目的不同,形成了不同的乐种。 |
|
|
| |
60. | , the banhu is an important instrument for accompanying north China bangzi performances, as well as traditional |
| 因其音色高亢明亮,成为北方梆子腔类的戏曲和曲艺的主要伴奏乐器, |
|
|
| |