|
71. | men's goods by force; they have been hard on the poor and those in need, and have done wrong to the man |
| 国内众民一味地欺压,惯行抢夺,亏负困苦穷乏的,背理欺压寄居的。 |
|
|
| |
72. | "You're a strange old man. I'm telling you, we'll just take a turn." |
| 大胡子一愣,随即摇头大笑:“哈哈哈,你这怪老头子,告诉你,我们真的去随便转转!” |
|
|
| |
73. | Perhaps a dozen times George Willard and the strange, shapeless man who lived at his father's hotel had |
| 也许有十二、三次,乔治·威拉德和这住在他父亲旅馆的古怪畸形的人,几乎要谈起话来。 |
|
|
| |
74. | "For this cause the Lord has said, No man from a strange land, without circumcision of heart and flesh |
| 主耶和华如此说,以色列中的外邦人,就是身心未受割礼的,都不可入我的圣地。 |
|
|
| |
75. | By the Indian's side, and evidently sustaining a companionship with him, stood a white man, clad in a |
| 在那个印第安人的身边,站着一个身上混穿着文明与野蛮服装的白种人,无疑是那印第安人的同伴。 |
|
|
| |
76. | and he said, I am the son of a man from a strange land; I am an amalekite." |
| 大卫问报信的少年人说,你是哪里的人。他说,我是亚玛力客人的儿子。 |
|
|
| |
77. | By the Indian's side, and evidently sustaining a companionship with him, stood a white man, clad in a |
| 在那个印第安人的身边,站着一个身上混穿着文明与野蛮服装的白种人,无疑是那印第安人的同伴。 |
|
|
| |
78. | pulling the grapes from your vines, do not take up those which have been dropped; let them be for the man |
| 你摘葡萄园的葡萄,所剩下的,不可再摘。要留给寄居的与孤儿寡妇。 |
|
|
| |
79. | he hears noises strange to man, which seem to come from beyond the limits of the earth, and from one |
| 他听见一片从未听过的怪声,仿佛是从世外,从不知何处恐怖的国度里飞来。 |
|
|
| |
80. | "Cursed is he who gives a wrong decision in the cause of a man from a strange land, or of one without |
| 向寄居的和孤儿寡妇屈枉正直的,必受咒诅。百姓都要说,阿们。 |
|
|
| |