|
71. | Having given various orders to Bertuccio relative to the improvements and alterations he desired to make |
| 伯爵先向贝尔图乔吩咐了一番,告诉他房间里应如何改进和变换,然后又摸出表来看了一眼,对那在一旁恭候着的黑奴说道:“现在已经十一点半了,海黛就快到了。 |
|
|
| |
72. | "and when Joseph saw Benjamin, he said to his chief servant, Take these men into my house, and make ready |
| 约瑟见便雅悯和他们同来,就对家宰说,将这些人领到屋里。要宰杀牲畜,预备筵席,因为晌午这些人同我吃饭。 |
|
|
| |
73. | you shall do on the seventh day of the month for everyone who goes astray or is naive; so you shall make |
| 结45:20本月初七日、七十经作七月初一日〕要为误犯罪的、愚蒙犯罪的如此行.殿赎罪。 |
|
|
| |
74. | however, the boy got a little of his strength back, and managed to put enough of it into his voice to make |
| 然而,过了几分钟,这孩子恢复了一点气力,勉强提高了声音,但仍然只有部分人能听清楚他的话: |
|
-- 来源 -- 英汉文学 - 汤姆历险 - tangmulixianji23 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
75. | "and said to them, Give ear to me, O Levites: now make yourselves holy, and make holy the house of the |
| 对他们说,利未人哪,当听我说,现在你们要洁净自己,又洁净耶和华你们列祖神的殿,从圣所中除去污秽之物。 |
|
|
| |
76. | of building the house of the Lord and the king's house; and everything which it was in his mind to make |
| 所罗门造成了耶和华殿和王宫。在耶和华殿和王宫凡他心中所要作的,都顺顺利利地作成了。 |
|
|
| |
77. | So she suggested I should go to Dover for a few days, to make sure that her house was still in good condition |
| 所以她建议我去多佛呆几天,看看她的房子是否依然完好,然后再去坎特伯雷城看看威克菲尔父女。 |
|
|
| |
78. | Having given various orders to Bertuccio relative to the improvements and alterations he desired to make |
| 伯爵先向贝尔图乔吩咐了一番,告诉他房间里应如何改进和变换,然后又摸出表来看了一眼,对那在一旁恭候着的黑奴说道:“现在已经十一点半了,海黛就快到了。 |
|
|
| |
79. | "If the people go up to make offerings in the house of the Lord at Jerusalem, their heart will be turned |
| 这民若上耶路撒冷去,在耶和华的殿里献祭,他们的心必归向他们的主犹大王罗波安,就把我杀了,仍归犹大王罗波安。 |
|
|
| |