|
31. | property or funds; (3) possession of its own name, organization and premises; (4) ability to independently bear |
| 法人应当具备下列条件: (一)依法成立; (二)有必要的财产或者经费; (三)有自己的名称、组织机构和场所;(四)能够独立承担民事责任。 |
|
|
| |
32. | contracting units, which has resulted in losses on the part of project owners, the supervising units shall bear |
| 工程监理单位与承包单位串通,为承包单位谋取非法利益,给建设单位造成损失的,应当与承包单位承担连带赔偿责任。 |
|
|
| |
33. | shall be reported to him promptly after the transfer, and if the principal objects, the agent shall bear |
| 事先没有取得被代理人同意的,应当在事后及时告诉被代理人,如果被代理人不同意,由代理人对自己所转托的人的行为负民事责任 |
|
|
| |
34. | causing any loss to the listed company or seriously damaging the benefits of other shareholders, he shall bear |
| 给上市公司造成损失或严重损害其他股东利益的,应负赔偿责任,并由相关部门依法处罚。 |
|
|
| |
35. | operations independently, it shall stipulate the rights and obligations of each party, and each party shall bear |
| 企业之间联营,按照合同的约定各自独立经营的,它的权利和义务由合同约定,各自承担民事责任。 |
|
|
| |
36. | The directors, supervisors of the company shall bear the liability of compensation in cases where they |
| 董事、监事执行职务时违反法律、行政法规或者公司章程的规定,给公司造成损害的,应承担赔偿责任。 |
|
|
| |
37. | they cannot guarantee the genuineness or fakery or the quality of an auction target, they shall not bear |
| 拍卖人、委托人在拍卖前声明不能保证拍卖标的的真伪或者品质的,不承担瑕疵担保责任。 |
|
|
| |
38. | resources like land, forests, grasslands, water, minerals, fish, wild animals and wild plants shall bear |
| 第四十四条 违反本法规定,造成土地、森林、草原、水、矿产、渔业、野生动植物等资源的破坏的,依照有关法律的规定承担法律责任。 |
|
|
| |
39. | resources like land, forests, grasslands, water, minerals, fish, wild animals and wild plants shall bear |
| 违反本法规定,造成土地、森林、草原、水、矿产、渔业、野生动植物等资源的破坏的,依照有关法律的规定承担法律责任。 |
|
|
| |
40. | operations independently, it shall stipulate the rights and obligations of each party, and each party shall bear |
| 企业之间联营,按照合同的约定各自独立经营的,它的权利和义务由合同约定,各自承担民事责任。 |
|
|
| |