|
91. | A few bloodhounds and threats cleared the village of all the Indian inhabitants. |
| 几条猎狗和一些威吓的行动就把村里的印第安居民赶跑了。 |
|
|
| |
92. | One flares its wings and arches its back in a dramatic threat display to relieve the tension of crowding. |
| 有一只丹顶鹤展翅拱背,摆出威吓的姿态以纾解拥挤的压力。 |
|
|
| |
93. | The ransom of a man's life are his riches: but the poor heareth not rebuke. |
| 人的资财是他生命的赎价;穷乏人却听不见威吓的话。 |
|
|
| |
94. | They did their best to play up the so-called holocaust of nuclear war to intimidate the people. |
| 他们拼命喧染所谓的核战争灾祸来吓唬人民。 |
|
|
| |
95. | A man's riches may ransom his life, but a poor man hears no threat. |
| 穷乏人却听不见威吓的话。 |
|
|
| |
96. | "To give decision for the child without a father and for the broken-hearted, so that the man of the earth may no longer be feared." |
| 为要给孤儿和受欺压的人伸冤,使强横的人不再威吓他们。 |
|
|
| |
97. | A traditional deterrent has been a series of high pitched squeals emitted from loudspeakers. |
| 传统威吓方法是由扩音器内发出一连串的高分贝尖锐声音。 |
|
|
| |
98. | The employer tried to intimidate his employees from staging strikes by threatening to close down the |
| 雇主想把雇员们吓倒,说如果他们举行罢工,他就将关闭工厂。 |
|
|
| |
99. | a man will give his wealth in exchange for his life; but the poor will not give ear to sharp words. |
| 穷乏人却听不见威吓的话。 |
|
|
| |
100. | They tried to fool people or intimidate them by quoting a phrase or two from Comrade Mao Zedong. |
| 他们引用毛泽东同志的某些片言只语来骗人、吓唬人。 |
|
|
| |