|
41. | Oh, I prefer to do that and have a clear conscience, than let her go into one of those" hones" ." |
| “在家赡养你的老母这么长的时间负担一定很重。”“哦,我宁愿这样做也不愿送老母进‘养老院',这样我问心无愧。” |
|
|
| |
42. | Reviewing the past, we have a clear conscience; and viewing the future, we do be ready to face it. |
| 回首往事,我们问心无愧;展望未来,我们整装待发。 |
|
|
| |
43. | the thought of hard work and a narrow round of suffering would, under the last pressure of conscience |
| 在良心的最后压力下,她也许能克服对做苦工和过狭隘生活的抵触情绪。 但是要她损害自己的容颜。 |
|
|
| |
44. | If all your life you have had a clear conscience, you need not fear a knock at the door at midnight |
| 生平不做亏心事,夜半敲门心不惊 |
|
|
| |
45. | We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way. |
| 请你们为我们祷告。因我们自觉良心无亏,愿意凡事按正道而行。 |
|
|
| |
46. | Has she been qualified for criticism, her conscience must have restrained her from venturing at disapprobation |
| 即使她有评论的水平,她的良心也制止她冒然提出批评意见。 |
|
|
| |
47. | as to which cattle he could with a clear conscience have taken his oath on the two Testaments that they |
| 他可以问心无愧地把手放在《圣经》上发誓,他相信这套马并不适合拉这趟车。 |
|
|
| |
48. | His heart had not the indifference of Lucy's, nor could his conscience have quite the ease of Elinor's |
| 他心里没有露茜心中那种淡漠,他的良心没有埃莉诺那种无愧安然。 |
|
|
| |
49. | I was keenly aware of the powerful story telling value that photo would have, and my professional conscience |
| 我的职业敏感性使我意识到这张照片将具有无与伦比的新闻写实价值,我的职业良知也要求我按下快门。 |
|
|
| |
50. | But one thing I can say for myself: I have had a clear conscience all my life. |
| 但有一点可以讲,我一生问心无愧。 |
|
|
| |