|
91. | Once it had decided on a cease-fire out of military necessity, it was ready to extract the maximum aid |
| 一旦它出于军事的需要决定停火时,它就准备从我们那里最大限度地榨取援助。 |
|
|
| |
92. | I've gotten most of my people and the governments that support us to agree to a cease-fire with the west |
| 我说服组织中的大多数人和我们的政府 达成和西方的停火 |
|
|
| |
93. | I am optimistic and hopeful that the next round of talk will witness[/ b] a permanent cease-fire in the |
| 在下一轮的会谈中,我们将宣布中东地区永久停火协议,对此我抱有乐观态度并充满希望。 |
|
|
| |
94. | I am optimistic and hopeful that the next round of talk will witness a permanent cease-fire in the Middle |
| 在下一轮的会谈中,我们将宣布中东地区永久停火协议,对此我抱有乐观态度并充满希望。 |
|
|
| |
95. | Jerusalem, the European Union's foreign policy chief, Javier Solana, called Wednesday for an immediate cease |
| 在耶路撒冷,欧盟的外交政策负责人索拉纳星期三呼吁以色列和真主党立即停火。 |
|
|
| |
96. | GREAT LAKES:DIFFICULT TO COME BY Progress in Peace in Congo (Kinshasa) since the Signing of “Lusaka Cease |
| 大湖地区和平难遂人愿——刚果(金)和平进程透视 |
|
|
| |
97. | I am optimistic and hopeful that the next round of talk will witne a permanent cease-fire in the Middle |
| 在下一轮的会谈中,我们将宣布中东地区永久停火协议,对此我抱有乐观态度并充满希望。 |
|
|
| |
98. | Against this background, an unprecedented number of acts of violence broke out along the cease-fire line |
| 在这种背景下,一九六五年八月五日开始,在停火线上空前频繁地发生暴力行动。 |
|
|
| |
99. | As 1973 began, we dedicated ourselves to bringing about a ceasefire in Cambodia to follow the cease-fire |
| 一九七三年伊始,我们致力于继越南和老挝停火之后实现柬埔寨停火。 |
|
|
| |
100. | He also negotiated a cease fire in Vietnam and was awarded Nobel Peace Prize for 1973 for his role in |
| 他还在越南通过谈判达成停火协议并因在美军撤出越南所起的作用而获1973年诺贝尔和平奖。 |
|
|
| |