|
71. | I can not afford to confine myself to one set of advisers. |
| 我不能使自己拘限于只听到一批顾问的意见。 |
|
|
| |
72. | Police are holding two men in connection with last Thursday's bank robbery. |
| 警方拘留了两名与上星期四的银行劫案有关的人. |
|
|
| |
73. | In impersonal exchange there is nothing to constrain the parties from taking advantage of each other. |
| 在非人格化交易中没有什么约束双方相互利用。 |
|
|
| |
74. | SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE. ORIGINAL LEGALIZED AND CERTIFIED BY C. C. P. I. T. |
| 拘枰?炒倩崛现 |
|
|
| |
75. | an institution where persons are confined for punishment and to protect the public. |
| 拘压犯人并让他们进行劳动以对公众负责的地方。 |
|
|
| |
76. | As with dragging, a meta-key is often used to constrain the direction of a resize interaction. |
| 和拖动一样,元键在这里也可以用来约束调整尺寸操作的方向。 |
|
|
| |
77. | Please sit down and make yourself comfortable, we don't stand on ceremony here. |
| 请坐下然后让你自己舒服,我们这里不需要拘礼节。 |
|
|
| |
78. | We have a suspect in custody, but we can only prove that he was at the scene. |
| 我们拘留了一个嫌疑人 但目前只有证明他当时在现场 |
|
|
| |
79. | His feet were fixed in chains; his neck was put in iron bands; |
| 人用脚镣伤他的脚,他被铁链捆拘。 |
|
|
| |
80. | Yeah,she flipped him,he's been giving intel to the U.S. Attorney's office. |
| 是啊 她拘留了他 后者一直为检察官提供线报 |
|
|
| |