|
71. | "Our host is rather horrid this evening," answered the duchess, coloring. |
| “我们的主人今晚真是岂有此理。”公爵夫人红着脸说道。 |
|
|
| |
72. | The lightning talks to the thunder, and the thunder answers. |
| 因为雷公和闪电在说话 雷公救回话 |
|
|
| |
73. | "'Tain't thunder," said Huckleberry, in an awed tone, "becuz thunder --" |
| “那不是雷声,”哈克贝利说,声音里带有惊恐,“因为雷声——” |
|
-- 来源 -- 英汉文学 - 汤姆历险 - tangmulixianji14 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
74. | a peal of thunder |
| 隆隆作响的雷声 |
|
|
| |
75. | 'Aye,' said he, 'by thunder, but I wanted some o' that!' |
| “啊,”他说,“说真的,刚才我就缺几口这玩意儿。” |
|
|
| |
76. | "It's a blatant stab in the back for the bears!" muttered Wu Sun-fu through clenched teeth. "It's scandalous!" |
| “这是明明吃瘪了‘空头’了,岂有此理呀 |
|
|
| |
77. | But you mark me, cap'n, it won't do twice, by thunder! |
| 不过你听着,船长,这种事决不会再发生第二次! |
|
|
| |
78. | The thunder shower's subside. |
| 雷阵雨在逐渐平息。 |
|
|
| |
79. | It is criminal to pay much money for many trifles. |
| 封毫无价值的东西花大钱是岂有此理的事。 |
|
|
| |
80. | It sounded like thunder. |
| 它听起来像雷声。 |
|
|
| |