|
21. | Cynics will quickly dismiss efforts to define an ethical etiquette as a ridiculous attempt to clean one |
| 批评者会很快地不费力气地给道德礼仪下定义,认为它是一个人在私底下追求不道德目标的同时,净化其公众形象的可笑的企图。 |
|
|
| |
22. | It would be easy to scoff at such ideas, elaborated by Laura Doyle in her book The Surrendered Wife as |
| 这 些 是 劳 拉 · 多 伊 尔 在 《 屈 服 的 妻 子 》 一 书 中 所 阐 述 的 观 点 , 对 之 嘲 讽 , 认 为 是 倒 退 或 荒 谬 是 很 容 易 的 。 |
|
|
| |
23. | There is nothing so absurd, so surfeiting, so ridiculous, as a man heated by wine in his head. |
| 天下再没有比被酒激刺着的人更荒谬,更可厌,更可笑的了。 |
|
|
| |
24. | As he spoke, he glared round and puffed out his cheeks, so that he looked perfectly ridiculous, as he |
| 杜学诗拎起眼睛鼓着腮儿说。 他就是生气时候那股劲儿叫人看着发笑。 |
|
|
| |