|
51. | Talking may aggravate women, but can hardly make knives sharper or fire hotter. |
| 用嘴可以激怒一个女人,可是嘴皮子不能使刀子变得更快或使火烧得更旺。 |
|
|
| |
52. | The Europeans' appeasement policy towards irrational regimes would only aggravate the hidden dangers. |
| 欧洲国家对非理性政权的绥靖政策,只会让潜在危机恶化。 |
|
|
| |
53. | For such fuels, sulphur is claimed to aggravate problems of wear and deposits. |
| 对于这些燃料油来说,硫被认为会增大磨损和沉淀问题。 |
|
|
| |
54. | In other districts the proximity of cemeteries seemed to aggravate the disease. |
| 在其它地区里,邻近墓地的地方,时疫大概都要严重些。 |
|
|
| |
55. | Prolonged sitting can aggravate the injury, as can a tight lower back |
| 久坐会加重这个问题,因为久坐会让腰背部紧张。 |
|
|
| |
56. | The protective detail rankled when they hit puberty |
| 到青春期的时候保护细则惹恼了她们 |
|
|
| |
57. | That is the way to aggravate rather than to resolve contradictions. |
| 这不是解决矛盾的办法,而是扩大矛盾的办法。 |
|
|
| |
58. | Our lack of response seemed to inflame the colonel. |
| 由于我们没有反应,好象惹恼了那个上校。 |
|
|
| |
59. | For some reason this provoked Renata. |
| 不知什么缘故,这话惹恼了莱那达。 |
|
|
| |
60. | someone (especially a woman) who annoys people by constantly finding fault. |
| 总是(尤其是妇女)挑剔缺点毛病而惹恼别人的人。 |
|
|
| |