|
1. | rootless refugees in a strange country. |
| 流落陌生国家的难民 |
|
|
| |
2. | to wander about destitute; to strand; to lead a wandering life in poverty |
| 流落 |
|
|
| |
3. | be(out)on/walk the streets; be homeless |
| 流落街头;无家可归. |
|
|
| |
4. | During the war his family was scattered to the winds. |
| 战争时期,他全家失散,流落四方。 |
|
|
| |
5. | street children |
| (流落)街头儿童 |
|
|
| |
6. | abandoned/street children |
| 被遗弃和流落街头儿童 |
|
|
| |
7. | 7 [和合]“人若卖女儿作5婢女,婢女不可象男仆那样出去。 |
| NIV]' If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as menservants do. |
|
|
| |
8. | Leave sb somewhere as a result of a shipwreck |
| 某人因沉船而流落某处 |
|
|
| |
9. | I would be out on the street. |
| 我要流落街头。 |
|
|
| |
10. | It would be better than the street, without a place to lay her head. |
| 这要比流落街头无处栖身好得多。 |
|
|
| |