|
31. | an outlet for export produce |
| 出口商品的口岸 |
|
|
| |
32. | medicine examination at the port |
| 口岸药检 |
|
|
| |
33. | Check and Examination of Port |
| 口岸检验 |
|
|
| |
34. | Shenzhen Port Administration Office |
| 深圳市口岸办公室 |
|
|
| |
35. | intermediate ports |
| 中途口岸 |
|
|
| |
36. | European Main Ports --EMPs |
| 欧洲主要口岸 |
|
|
| |
37. | They began to open commerce with neighboring countries. |
| 他们开始与邻国通商。 |
|
|
| |
38. | China Port Association |
| 中国口岸协会 |
|
|
| |
39. | Trade must not be confused with participation in war or with rendering assistance. |
| 不但不能把通商和参战混为一谈,也不能把通商和援助混为一谈。 |
|
|
| |
40. | inspection office at the port |
| 口岸检查机关 |
|
|
| |