|
91. | Don't be so shortsighted as to see only what is under your nose. |
| 不要这样鼠目寸光,只看到鼻子尖下这一点点。 |
|
|
| |
92. | But you'd better not do it again! |
| 但你最好不要再开得这样快。 |
|
-- 来源 -- 新概念英语第一册 - Lesson 129 Seventy miles an hour |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
93. | 28 [和合]以色列众人听见王这样判断,就都敬畏他,因为见他心里有神的智29慧,能以断案。 |
| NIV] When all Israel heard the verdict the king had given, they held the king in awe, because they saw that he had wisdom from God to administer justice. |
|
|
| |
94. | Oh, don't be so respectable!Tell me what you really feel. |
| 哎呀,不要这样死要面子啦,告诉我真心话吧!。 |
|
|
| |
95. | We should be careful not to fall into this trap, |
| 我们应谨慎不要掉入这样的陷阱, |
|
|
| |
96. | You know, one day, Sandy, one day you will go too far. |
| 不要这样,否则的化,你会做过头的 |
|
|
| |
97. | Don't be so pessimistic, this is not like you. |
| 不要这样的悲观,这不象你这种人。 |
|
|
| |
98. | Don't you pretend nobody ever did that before. |
| 不要装作以前 没有人对你这样过. |
|
|
| |
99. | "They've never done it, and they're telling someone who's doing it why they shouldn't. " |
| 他们从来没有这样投资过,但他们却老是劝这样做的人不要这样做。 |
|
|
| |
100. | we don't have to think I'm dying to have all of this. |
| 我们不要想着 是因为我快死了所以才这样 |
|
|
| |