|
61. | He tried to disentangle himself (from the bushes into which he had fallen). |
| 他竭力(从他跌入的灌木丛中)挣脱出来. |
|
|
| |
62. | Do you continually question your own motives? Do you struggle with an inner darkness? Or do you stride boldly forth, knowing in your heart that your actions are correct? |
| 你想挣脱自己黑暗的另一半?还是挺胸抬头昂首阔步,横眉冷对千夫指,唯我得胜才叫真正的正义? |
|
|
| |
63. | after much turning and struggling, I got myself free from his hold. |
| 经过好一番挣扎,我才挣脱他的胳膊。 |
|
|
| |
64. | The girl was glad to win free of his mother's control at last. |
| 这女孩子终于从他母亲的控制下挣脱出来。 |
|
|
| |
65. | -- After all, I should think you are able to free yourself. |
| “总之,我认为你是能够在思想上挣脱羁绊的。 |
|
|
| |
66. | Who are you?” I asked, struggling, meanwhile, to disengage myself. |
| 我问,同时拼命想把手挣脱。 |
|
|
| |
67. | I was outnumbered so I just law about me until I could break free and run away. |
| 我寡不敌众,因此只得拚命乱打,直到挣脱逃走为止。 |
|
|
| |
68. | With a convulsive start and exclamation he springs up and breaks away from her |
| 他猛然吓了一跳,大叫一声,跳了起来,挣脱她的手。 |
|
|
| |
69. | The prisoner lashed about, but could not break his bond. |
| 囚犯拼命挣扎,但没法挣脱绑住他的绳索。 |
|
|
| |
70. | means that we are tired of struggling and want to get away from it. |
| 则意味着我们厌倦了斗争,想要挣脱它的束缚。 |
|
|
| |