|
21. | 4 [和合]我们被那些5安逸人的讥诮和6骄傲人的藐视,已到极处。 |
| NIV] We have endured much ridicule from the proud, much contempt from the arrogant. |
|
|
| |
22. | To break out in or as if in blisters. |
| 起水疱,似起水疱 |
|
|
| |
23. | 14 [和合]求你搭救我出离淤19泥,不叫我陷在其中;求你使我20脱离那些恨我的人,使我出离深水。 |
| NIV] Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters |
|
|
| |
24. | (often followed by `from') not alike; different in nature or quality. |
| (后面常常跟‘from’)不相同的;性质和种类不同的。 |
|
|
| |
25. | from one's youth onward |
| 从青年时代起 |
|
|
| |
26. | 9 [和合]你们等候惊奇吧!你们宴乐昏迷吧!他们10醉了,却非因11酒;他们东倒西歪,却非因浓酒。 |
| NIV] Be stunned and amazed, blind yourselves and be sightless; be drunk, but not from wine, stagger, |
|
|
| |
27. | from that day forth |
| 自那日起 |
|
|
| |
28. | China Heritage '94:The Year to Retrace People and Places from the Distant Past |
| China Heritage '94: The Year to Retrace People and Places from the Distant Past |
|
|
| |
29. | 21 [和合]救我脱离36狮子的口。你已经应允我,使我脱离野37牛的角。 |
| NIV] Rescue me from the mouth of the lions; save me from the horns of the wild oxen. |
|
|
| |
30. | To raise from the dead |
| 起死复生 |
|
|
| |