|
71. | A formal division of the spoils was made by Germany at the beginning of November. |
| 德国在11月初把抢来的赃物进行正式的分摊。 |
|
|
| |
72. | It was a copy-book operation by the police; all the criminals were arrested and all the stolen property quickly recovered. |
| 警方这一行动十分漂亮, 将罪犯一网打尽, 迅速起获所有赃物. |
|
|
| |
73. | It often suggests that what is to be sold is of little value, possibly stolen and therefore difficult to sell |
| 这个词常指出售的东西无甚价值,或可为赃物,故难以售出。 |
|
|
| |
74. | The two of them fell to dividing between themselves the spoils. |
| 一场对圆明园的空前洗劫开始了,两个征服者平分赃物。 |
|
|
| |
75. | Money or an advantage gained or yielded by unscrupulous means. |
| 赃款;赃物用无耻手段获得或产生的钱财或好处 |
|
|
| |
76. | The police searched the flat thoroughly for stolen goods but could find nothing—it was as clean as a whistle. |
| 警察在那套房里彻底搜查赃物,但什么也没发现—没有任何值得怀疑的地方。 |
|
|
| |
77. | We fought to show that aggression does not pay, and that the robber cannot be allowed to get away with his swag. |
| 我们打这一仗,是要让世人看看,侵略得不偿失,绝不能让强盗带着赃物逃脱。 |
|
|
| |
78. | Be advised , therefore, deliver the whole booty to me, and trust to my bounty for"your reward" |
| 因此,还是乖乖地听我说,把全部赃物交给我,听凭我随便赏赐你。 |
|
|
| |
79. | Other stolen property he advertised as "recovered property" and sold back to the original owners; |
| 其他的赃物,他作为“拾得之物”做出广告,转手卖回给原失主; |
|
|
| |
80. | The police searched the flat thoroughly for stolen goods but could find nothing-it was as clean as a whistle. |
| 警察在那套房里彻底搜查赃物,但什么也没发现—没有任何值得怀疑的地方。 |
|
|
| |