|
91. | Several of the Arab countries represented in the President's office needed the United States to fend off threats from rapacious neighbors. |
| 有几个阿拉伯国家派人到总统办公室声称,它们需要美国的援助,来抵挡贪得无厌的邻国的威胁。 |
|
|
| |
92. | I burned to learn to read novels and I tortured my mother into telling me the meaning of every strange word I saw. |
| 我如饥似渴想学会读小说,不厌其烦地要妈妈告诉我我所见到的每一个生词的意义。 |
|
|
| |
93. | I felt sorry for him as a man whose zeal and thirst for publicity were leading him and others to destruction. |
| 我对他那样如饥似渴地追求名声,最后竟导致他自己和别人的毁灭,未免感到惋惜。 |
|
|
| |
94. | Kramer could submit what seemed to the information-starved Germans to peer direct into the Allies'minds. |
| 克拉默尔提供的情报,似乎能使如饥似渴地想获取情报的德国人直接窥探到同盟国的意图。 |
|
|
| |
95. | he read voraciously from literary classics to popular stories, from Locke, Hobbes and Hume to Spencer, Nietzsche and Marx; |
| 他如饥似渴地读书,从古典作品到流行小说,从洛克、霍布斯、休姆到斯宾塞、尼采、马克思无所不读; |
|
|
| |
96. | Mankind have even comimitted the impiety of attributing similar desires to the deity, whom they imagine avid for continual praise. |
| 人类甚至对神不敬,说神也有类似的欲望;在他们的想象中,神对赞扬之声,也是如饥似渴。 |
|
|
| |
97. | The Cox Report also says that China's "appetite for information and technology appears to be insatiable, and the energy devoted to the task enormous". |
| 《考克斯报告》还称,中国“对于信息和技术的欲望似乎是贪得无厌的,而且从事这项工作干劲十足”。 |
|
|
| |
98. | He had the look of a man who could smell red meat, a ravenous, voracious manner as he collected his scalp. |
| 他那样活象一个闻到牛肉味就要扑上去大嚼一顿的人,其贪得无厌的神态就象他搜集战利品一样。 |
|
|
| |
99. | Investors were hungry for high-yielding assets and banks and brokers could earn fat fees by pooling and slicing the risks in these loans. |
| 投资者对高回报资产如饥似渴,银行和经纪人通过共同承担和分散这些贷款种的风险,回报颇丰。 |
|
|
| |
100. | "He reads the Wall Street Journal voraciously, watching for indicators, and he watches CNBC instead of MTV. " |
| 他如饥似渴地阅读《华尔街日报》,关注市场指标,看哥伦比亚全国广播公司的节目而不是从前爱看的音乐电视。 |
|
|
| |