|
11. | Although he was one of the wisest men that ever lived, yet he felt that he knew but very little. |
| 虽说他是古今最聪明的人士之一,但他还感到他知道的只是九牛一毛。 |
|
|
| |
12. | Secretly, he hoped that the war would last another two years, although it didn't look now as though it |
| 他暗自希望战争再延续两年,虽说现在看来这个可能性并不大。 |
|
|
| |
13. | Though I'm an american. |
| 虽说我是美国人。 |
|
|
| |
14. | Although we had been good friends when we were young, I knew very little about him. |
| 虽说我们年少的时候是挚友,但我对他了解得非常少。 |
|
|
| |
15. | although, in a single instance, he had so fearfully transgressed one of the most sacred of them. |
| 虽说只有一例,他曾经那么可怕地冒犯了其中最为神圣的戒条。 |
|
|
| |
16. | "And although your nephew's young, we have such a regard for each other that we've never quarrelled." |
| "婶娘的侄儿虽说年轻,却也是他敬我,我敬他,从来没有红过脸儿" |
|
|
| |
17. | On the present occasion, he was reluctant to proceed extremities, although the provocation was so great |
| 在目下的场合,虽说一再触犯他,他还是不愿意采取过激的手段。 |
|
|
| |
18. | Although I still used the program, it was mainly for the convenience of keeping in contact with distant |
| 虽说我还用那个软件,那主要是为了便于和远方的家人与朋友保持联系。 |
|
|
| |
19. | although it is only a fantasy, comparing with cloning dinosaurs, it is simpler to human. |
| 虽说这只是一种幻想,可和克隆恐龙相比,可隆人要简单得多。 |
|
|
| |
20. | "Although offering good remuneration packages is the Best way to attract talents, it may not spur them |
| 虽说高薪制度是引进或留住人才不二法门,但这个制度未必能使人才发挥创意。 |
|
|
| |