|
71. | dog-days n.[pl.] |
| 三伏天,大热天;无所作为的时期,无精打采的日子。 |
|
|
| |
72. | Life is mostly beautiful, do not wear a wan smile! |
| 人生大多是美好的,不要这样无精打采地。 |
|
|
| |
73. | Belles and beaux philandered in the hotels. |
| 美貌女子和花花公子在旅馆里调情。 |
|
|
| |
74. | What dude turned you back to three? |
| 什么样的花花公子让你想回到3年前? |
|
|
| |
75. | He was tall and bulky, but he walked with a slouching gait. |
| 他身材高大,但是走起路来却是无精打采的样子。 |
|
|
| |
76. | He was in a most spiritless manner when the soup was sent round to each table. |
| 沿桌分汤的时候,他无精打采。 |
|
|
| |
77. | The responsibilities of the job are weighing her down. |
| 她工作责任很重把她压得无精打采. |
|
|
| |
78. | If Charlie was the playboy, Sammy was the businessman. |
| 如果查理是花花公子 那么山姆就是商人 |
|
|
| |
79. | Life is mostly beautiful, don't wear a wan smile! |
| 人生大多是美好的,不要这样无精打采地。 |
|
|
| |
80. | Get 300 donuts and two dozen copies of Playboy. |
| 给他们准备300个甜甜圈 和两打《花花公子》 |
|
|
| |