|
21. | He makes no scruple to tell a lie. |
| 他说起谎来无所顾忌; 他肆无忌惮地说谎。 |
|
|
| |
22. | He has done me such an unscrupulous shot in the eye. |
| 他如此肆无忌惮地恶意中伤我。 |
|
|
| |
23. | He took what he could get, ravenously and unscrupulously-- eventually he took Daisy one still October |
| 因此他尽量利用他的时间,他占有了他所能得到的东西,狼吞虎咽,肆无忌惮——终于在一个静寂的十月的夜晚他占有了黛西,占有了她,正因为他并没有真正的权利去摸她的手。 |
|
|
| |
24. | How dare he distort the facts so brazenly! |
| 他怎么敢如此肆无忌惮地歪曲事实! |
|
|
| |
25. | Since they have dared, I too shall dare. |
| 既然他们肆无忌惮,我也不妨放肆一点。 |
|
|
| |
26. | she unscrupulously uses her charm to make men do what she wants. |
| 她不择手段地利用自己的魅力让男人们做她想要做的事情。 |
|
|
| |
27. | Mr Johnson is the Peck's Bad Boy of the parliamentary Labor Party. |
| 约翰逊先生是议会工党中肆无忌惮的人。 |
|
|
| |
28. | He drives that sports car of his in a devil-may-care manner. |
| 他驾驶着自己的赛车时肆无忌惮。 |
|
|
| |
29. | Mr. Wilson made unbridled attacks against this policy. |
| 威尔逊先生对这个政策进行了肆无忌惮的攻击。 |
|
|
| |
30. | He once did me such an unscrupulous shot in the eye. |
| 他曾经如此肆无忌惮地恶意中伤过我。 |
|
|
| |