|
31. | 5 [和合]法老的军队已经从4埃及出来,那围困耶路撒冷的迦勒底人,听见他们的风声,就拔营5离开耶路撒冷去了。 |
| NIV] Pharaoh's army had marched out of Egypt, and when the Babylonians who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem. |
|
|
| |
32. | Many of our comrades tend to be overbearing in their relations with non-Party people, look down upon them, despise or refuse to respect them or appreciate their strong points. |
| 我们的许多同志,喜欢对党外人员妄自尊大,看人家不起,藐视人家,而不愿尊重人家,不愿了解人家的长处。 |
|
|
| |
33. | born with a silver spoon in one's mouth |
| 生在富贵人家 |
|
|
| |
34. | The act of leaving. |
| 离开离开的行为 |
|
|
| |
35. | 'How do they call you?' |
| “人家怎么叫你?” |
|
|
| |
36. | They all have gone to open the door. |
| “人家都去开门, |
|
|
| |
37. | Not knowing the past of the Chinese people makes it difficult to understand their present and their sensitivities. Just a little carelessness on our part may be enough to hurt their feelings. |
| 你不知道人家的过去,就无法了解人家的现在,也无法了解人家的心态,一个不小心就会伤害人家的感情。 |
|
|
| |
38. | To trouble others |
| 躁扰人家 |
|
|
| |
39. | 29 [和合]于是那些要47拷问保罗的人就离开他去了。千夫长既知道他是48罗马人,又因为49捆绑了他,也害50怕了。 |
| NIV] Those who were about to question him withdrew immediately. The commander himself was alarmed when he realized that he had put Paul, a Roman citizen, in chains. |
|
|
| |
40. | He is always annoyingly garrulous and sharp-tongued towards everyone, how could anyone be happy? |
| 他总是贫嘴薄舌地挖苦人家, 人家怎能高兴呢? |
|
|
| |