|
31. | He looked distraught and haggard. |
| 他显得面容憔悴、心神不宁。 |
|
|
| |
32. | The girl's face looks wan and sallow, and her eyelids are swollen. |
| 姑娘脸色憔悴,眼皮浮肿。 |
|
|
| |
33. | I find my gown too large, but I will not regret; it’s worthwhile growing languid for my dear coquette. |
| 衣带渐宽终不悔,为伊销得人憔悴 |
|
|
| |
34. | I find my gown too large, but I will not regret; it's worthwhile growing languid for my dear coquette. |
| 衣带渐宽终不悔,为伊销得人憔悴 |
|
|
| |
35. | Illness made her wither. |
| 生病使她变得憔悴。 |
|
|
| |
36. | I'm old and stale and faded. |
| 我老了,过时了,憔悴了。 |
|
|
| |
37. | "How much uglier they were- how his dark complexion seemed to have grown duskier, and his figure more misshapen-since the days when she had familiarly known him." |
| 自从她熟悉他的时候以来,他的黑皮肤变得益发晦暗,他的身体益发畸形了。 |
|
|
| |
38. | The poor fellow's face was haggard, |
| 这个可怜的家伙脸色憔悴, |
|
-- 来源 -- 汤姆?索亚历险记 - The Adventures of Tom Sawyer Chapter 11 (2) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
39. | A wan, drawn face. |
| 一张苍白而憔悴的脸 |
|
|
| |
40. | become ill or waste away(and die)because of grief |
| (因悲哀)憔悴, 消瘦(而死亡) |
|
|
| |