|
91. | Leaves are piece by piece falling, reluctant to part with the lithe autumn wind, pursueing the cheerful running water, gradually disappear without a trace any more. |
| 叶子片片飘零,留恋着轻盈的秋风,追逐欢快的流水,渐渐无影无踪。 |
|
|
| |
92. | She looked back to the freedom and the beggary of the old studio in Soho with so much regret. |
| 她留恋从前在苏霍画室里自由自在的穷日子,说不尽的愁闷。 |
|
|
| |
93. | Unwillingly Ralph turned away from the splendid, awful sight. |
| 拉尔夫勉强地转过身来,还留恋着既光彩夺目又令人畏惧的景象。 |
|
|
| |
94. | In summer days, people yearn for the green trees with dark shades which bring the refreshing cool. |
| 夏日,渴望的总是绿树浓荫,送来片片清凉。 |
|
|
| |
95. | And if it succeeds, you may find you no longer have such a burning desire to be an assistant professor |
| 如果它成功了,你就不再留恋无聊的助教生涯了。 |
|
|
| |
96. | Although this made me feel somewhat more cheerful than usual, I had no desire to retain the rapidly fading scene. |
| 但对于这转眼即去的光景,却也不觉得有什么深重的留恋。 |
|
|
| |
97. | If there is one thing one can always yearn for and sometimes attain, it is human love. |
| 如果有一件东西可以永远渴望,而且有时能够得到的东西,那就是人类的爱。 |
|
|
| |
98. | That was the everlasting wonder! That was what made life worth while. |
| 那才叫人觉得生活是值得留恋的呢。 |
|
|
| |
99. | That would be cruel to Ashley, but it would make him yearn for her all the more. |
| 这会使得艾希礼无法忍受,但却越发爱慕她。 |
|
|
| |
100. | Time never tarries with us a bit longer because we treasure and love it. |
| 时间这个东西,也不因为吾人贵他爱他稍稍在人间留恋。 |
|
|
| |