帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句约6530条
31. used for emphasis before some vs,eg go, stand,lie,to show the location of sb/sth,with the subject following
用于某些动词如 go, stand,lie,to 之前,以加强语气,表示某人[某物]的位置,若句子的主语不是代词,则置于动词之后
-- 来源 -- 英汉 - 翻译参考[网络] 好评(14) 差评()  
 
32. I don't see how he lives!
我真不知道他怎么得住!
-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句 好评(11) 差评()  
 
33. He weathered through troubles like that.
过了那样的困境。
-- 来源 -- 英汉 - 短句参考 好评(10) 差评()  
 
34. A: It seems that it took us forever to graduate.
了这么久,今天总算毕业了。
-- 来源 -- www.chinaedu.com 好评(10) 差评()  
 
35. If you can't come and hold my hand, I'll never get through this.
你不来陪我,我不过去,
-- 来源 -- 我最好朋友的婚礼 - My Best Friend's Wedding 好评(10) 差评()  
 
36. 10 [和合]任凭你们同11谋,终归无有;任凭你们言定,终不成12立;因为神与我们同13在。
NIV] Devise your strategy, but it will be thwarted; propose your plan, but it will not stand, for God
-- 来源 -- bible.cccm.us 好评(10) 差评()  
 
37. The porridge is too thick.
得太糨了。
-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句 好评(10) 差评()  
 
38. Pork chops should be condensed into thick soup.
应把猪排成浓汤。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 好评(10) 差评()  
 
39. I had to sit up all night writing the report.
我不得不通宵写报告。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 口语 好评(10) 差评()  
 
40. Let the broth simmer down to a rich stock.
让肉汤成浓汁吧。
-- 来源 -- 英汉 - 短句参考 好评(10) 差评()  
 


上一页[1][2][3]  4  [5][6][7][8][9][10]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟