|
21. | 13 [和合]及至以色列人强盛了,就使迦南人作14苦工,没有把他们全然赶出。 |
| NIV] However, when the Israelites grew stronger, they subjected the Canaanites to forced labor but did not drive them out completely. |
|
|
| |
22. | 11 [和合]我们咆哮如熊,哀鸣如9鸽;指望公平,却是没有;指望救恩,却远离我们。 |
| NIV] We all growl like bears; we moan mournfully like doves. We look for justice, but find none; for deliverance, but it is far away. |
|
|
| |
23. | 认识你12名的人要倚靠你,因你没有离弃寻求你的人。 |
| NIV] Those who know your name will trust in you, for you, Lord, have never forsaken those who seek you. |
|
|
| |
24. | I see no grounds for taking comfort in that notion. |
| 我看没有这种自我安慰的根据。 |
|
|
| |
25. | There is no grounds on which we can be sued. |
| 没有我们能被起诉的根据。 |
|
|
| |
26. | I do not speak without good evidence. |
| 我不会说没有可靠根据的话。 |
|
|
| |
27. | 没有沉淀,过滤。 |
| Wine Ageing(陈年): In French Oak barrels. From12 to16 months according to the vintage. |
|
|
| |
28. | There are no grounds on which we can be sued |
| 没有我们能被起诉的根据 |
|
|
| |
29. | having no justifying cause or reason. |
| 没有明显的原因或根据的。 |
|
|
| |
30. | 13 [和合]那时,因为没有遇见兄弟17提多,我心里不安,便辞别那里的人往马其顿去了。 |
| NIV] I still had no peace of mind, because I did not find my brother Titus there. So I said good-by to them and went on to Macedonia. |
|
|
| |