|
31. | The captive flower in the King's wreath smiles bitterly when the meadowflower envies her. |
| 被俘虏的花朵在帝王的花环上苦笑,而草地上的野花却在羡慕她。 |
|
|
| |
32. | As he thought this, even the faint, wry smile vanished from his face. |
| 这么想着的吴荪甫,脸上就连那苦笑的影子也没有了。 |
|
|
| |
33. | He doubled up with laughter, but it had a hollow ring; then he started taking it out on the maid: |
| 冯云卿伛着腰苦笑,一面就借着小大姐六宝发话: |
|
|
| |
34. | As he made this flat refusal, Wang Ho-fu looked into Chou Chung-wei's perspiring face with a grim smile. |
| 王和甫斩斩截截地拒绝了,望着周仲伟的汗脸儿苦笑。 |
|
|
| |
35. | While I dialyzed, Dave shuffled in wearing a grin. |
| 在我接受血液透析治疗时,戴夫拖着脚步走进来,面带着苦笑。 |
|
|
| |
36. | The three of them managed to board the bus, secure a foothold, and then catch their breaths, exchanging rueful understanding smiles, at last finding time to perspire. |
| 总算三人都到得车上,有个立足之地,透了口气,彼此会心苦笑,才有工夫出汗。 |
|
|
| |
37. | As he panted for breath, Chou Chung-wei tried to smile, and dismissed his audience with a flap of his hand. |
| 周仲伟喘着气苦笑一下,就挥挥手,解散了他的“临时讲演会”。 |
|
|
| |
38. | My boss sometimes makes insulting remarks but I just grin and bear it rather than risk losing my job. |
| 我的老板经常说些侮辱性的话,但我只是苦笑忍受了,不去冒失业的风险。 |
|
|
| |
39. | The drooping mustache lifts in a nasty sad smile. |
| 只见他那撇朝下的胡髭往上一耸,露出了一副难看的苦笑。 |
|
|
| |
40. | Lord Mountdrago smiled, but the smile that tried to be careless was only rueful. |
| 芒德内哥勋爵笑了笑,他原想表现得若无其事,结果却露出了一副苦笑。 |
|
|
| |