|
81. | Usucapio pro herede |
| 因继承的时效取得 |
|
|
| |
82. | accelerated ag(e)ing |
| 加速老化;加速时效 |
|
|
| |
83. | The time of prescription of claim for compensation shall resume from the day when the grounds for the suspension are eliminated. |
| 从中止时效的原因消除之日起,赔偿请求时效期间继续计算。 |
|
|
| |
84. | spent provision |
| 已丧失时效的条文 |
|
|
| |
85. | applicable law for extinctive prescription |
| 消灭时效的准据法 |
|
|
| |
86. | Convention on the Limitation Period in the International Sales of Goods |
| 国际货物销售时效期限公约 |
|
|
| |
87. | prescriptive right |
| 【律】法定期限权;时效 |
|
|
| |
88. | United Nations Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods |
| 联合国国际货物销售时效公约 |
|
|
| |
89. | Convention on Prescription (Limitation) on the International Sale of Goods |
| 国际货物销售时效期间公约 |
|
|
| |
90. | precipitation heat treatment |
| 沉淀硬化处理|人工时效 |
|
|
| |