|
21. | I bet I can run faster than you. I'll take you up on that. |
| 我跟你打赌我跑得比你。我同意跟你打赌。 |
|
|
| |
22. | Could Harmony Yard have closed down? |
| 一边走着一边寻思,莫非人和厂倒出去了? |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 骆驼祥子 - P_luotuoxiangzi-16 |
好评(11) |
差评() |
|
|
| |
23. | I was developing the queasy feeling that we were being tested. |
| 我心中顿起疑云,莫非人家在考验我们? |
|
|
| |
24. | I never bet. |
| 我从来不与人打赌。 |
|
|
| |
25. | laid a wager on who would get the role. |
| 打赌谁能赢得角色。 |
|
|
| |
26. | To participate in betting;gamble. |
| 赌博参与打赌;赌博 |
|
|
| |
27. | Who dares bet with me? |
| 谁敢与我打赌? |
|
|
| |
28. | Don't forget about the bet. |
| 别忘了打赌的事。 |
|
|
| |
29. | `I bet I can run faster than you.' `I'll take you up on that.' |
| `我跟你打赌我跑得比你快.'`我同意跟你打赌.' |
|
|
| |
30. | You want a bet ? |
| 你敢打赌吗? |
|
|
| |