|
41. | Pay the bill and ask the grocer to receipt it. |
| 付帐之后请食品杂货商注明收讫。 |
|
|
| |
42. | The bill of lading should be marked as" freight prepaid" . |
| 提单上应该注明“运费预付”字样。 |
|
|
| |
43. | Please quote our reference when replying. |
| 回信时请注明我方函件编号. |
|
|
| |
44. | 760亿英镑用在维修与升级改造三叉戟,还不如将其用在健康护理、育、和世界贫困或者应对气候变化上。 |
| The£76 billion cost to replace and maintain Trident would be better spent on health care, education, alleviating global poverty or tackling the problems of climate change. |
|
|
| |
45. | The bill of lading should be markde as“ freight prepaid”. |
| 提单上应该注明“运费预付”字样。 |
|
|
| |
46. | under plain cover |
| 没有注明寄发人姓名、地址及内容|用没有注明商号、装有何物的封袋邮寄 |
|
|
| |
47. | licensed number |
| 在酒牌上注明的人数 |
|
|
| |
48. | Article 60 A one-person limited liability company shall, in the company registration, give a clear indication that it is solely-funded by one natural person or one juridical person, and the same shall be specified in the business license of the company. |
| 第六十条一人有限责任公司应当在公司登记中注明自然人独资或者法人独资,并在公司营业执照中载明。 |
|
|
| |
49. | This document dates from 1789. |
| 文件上注明日期是一七八九年。 |
|
|
| |
50. | facing slip |
| 邮包上注明目的地、日期等的标签 |
|
|
| |