|
81. | Only an artist should be allowed to touch such a beautiful subject |
| 还非得艺术家才能玩弄这么美丽的物体 |
|
|
| |
82. | You need to be very well balanced to cope with the stress of a job like that. |
| 做这种工作压力那么大, 情绪非得十分稳定不可. |
|
|
| |
83. | These are only a few of the reasons why Kissinger's journeys are really necessary. |
| 这些只是基辛格非得采取行动的部分原因。 |
|
|
| |
84. | It's very rare for you to come, you absolutely must stay and have a meal today. |
| (例)难得来一次,今天非得留下来吃饭不可。 |
|
|
| |
85. | Was there any reason for filing at this particular time? |
| 有何理由非得在此特别时刻提出来吗? |
|
|
| |
86. | Sometimes a revolution is exactly what's needed to clean up the system. |
| 有时候非得需要一场革命来清除这个系统。 |
|
|
| |
87. | But that doesn't have to mean spending a lot of money. |
| 然而,这并不意味着你非得花很多钱。 |
|
|
| |
88. | You'll have to cut his hand off to get the mail away from him. |
| 想抢走信件非得砍断他的手腕子不可 |
|
|
| |
89. | Driver, do you have to honk your horn so much? |
| 司机先生,你非得这样猛按喇叭吗? |
|
|
| |
90. | He felt compelled to translate some of Nixon's musings into action. |
| 尼克松的有些想法他认为非得付诸行动不可。 |
|
|
| |