|
51. | Things always come too late or come by halves. |
| 然而好事总是姗姗来迟,或者总是不圆满。 |
|
|
| |
52. | To obtain a return or reward. |
| 得到报偿受到报应或得到报答 |
|
|
| |
53. | It is of great advantage to the student of any subject to read the original memoirs on that subject, for science is always most completely assimilated when it is in the nascent state. |
| 学习任何课题,阅读有关该课题的原始论著总是大有好处的,因为科学总是当它处于新生状态时得到最完全的消化的。 |
|
|
| |
54. | always making with the jokes. |
| 总是谈笑风生 |
|
|
| |
55. | Solvency is restored; Losses are covered; and Major operational risks are addressed. |
| 支付能力得到恢复。 亏损得到弥补。 重大经营风险得到化解。 |
|
|
| |
56. | I will always be there to help you; always arrives on time; there is always some pollution in the air; ever hoping to strike it rich; ever busy. |
| 我会始终在这儿帮助你;总是准时到达;空气中总是有些污染;总是希望走运气;总是很忙。 |
|
|
| |
57. | These attacks have always met with wide acclaim and are bound to continue to do so, for they strike a responsive note in human nature. |
| 这些攻击总是得到众多的喝彩,因为它们迎合了人的本性,这种情形还会继续下去。 |
|
|
| |
58. | derive:To obtain or receive from a source. |
| 得到:从某一源泉得到(或取得). |
|
|
| |
59. | Pete's full of surprises. Pete |
| 总是出人意表。 |
|
|
| |
60. | She always searched for her fellows at nightfall, to have the protection of their companion-ship homeward. |
| 一到天黑,她总是找她同去的人,和她们结伴而行,以便在回家的路上得到保护。 |
|
|
| |