|
61. | All Pen's splendor and magnificence vanished away at this. |
| 这么一来,潘那豪华的气派,尊贵的表情,全不知去向。 |
|
|
| |
62. | a place devoted to special or exalted purposes. |
| 为了达到特殊或尊贵的目的而建的地方。 |
|
|
| |
63. | And Balak sent yet again princes, more, and more honourable than they. |
| 巴勒又差遣使臣,比先前的又多又尊贵。 |
|
|
| |
64. | But man, despite his riches, does not endure; he is like the beasts that perish. |
| 但人居尊贵中不能长久,如同死亡的畜类一样。 |
|
|
| |
65. | It is as august in rags as in fleurs de lys." |
| 它无论是穿着破衣烂衫或贵为公子王孙,总是同样尊贵的。” |
|
|
| |
66. | Distinguishing may tiger, white, violent incomparable, and therefore become a distinguished symbol. |
| 形体似虎,白色,凶猛无比,因此成为尊贵的象征。 |
|
|
| |
67. | But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it. |
| 尊贵的人也住在其中。 |
|
|
| |
68. | "For it was the man with power who had the land, and the man with an honoured name who was living in it." |
| 尊贵的人也住在其中。 |
|
|
| |
69. | "But man, like the animals, does not go on for ever; he comes to an end like the beasts." |
| 但人居尊贵中不能长久,如同死亡的畜类一样。 |
|
|
| |
70. | And I love my wife for being my wife. |
| 我爱我的妻子, 因为她是我的妻子 |
|
|
| |