|
21. | I can not sufficiently express my thanks for your thoughtful kindness |
| "对于你给我的无微不至的关怀,不胜感激" |
|
|
| |
22. | She showed a womanly concern for their health. |
| 她无微不至地关心他们的健康。 |
|
|
| |
23. | The disabled are well taken care of in our country . |
| 在我国,残疾人受到无微不至的关怀。 |
|
|
| |
24. | 5 [和合]大山因他9震动,小山也都消10化;大11地在他面前突起,世界和住在其间的,也都如此。 |
| NIV] The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it. |
|
|
| |
25. | 8 [和合]所以主耶和华如此说,看哪!我与你反对,必在列国的眼前,在你中间,施行审判。 |
| NIV]' Therefore this is what the Sovereign LORD says: I myself am against you, Jerusalem, and I will inflict punishment on you in the sight of the nations. |
|
|
| |
26. | 12 [和合]人也是如此,躺下不再起来,等到17天没有了,仍不得复醒,也不得从18睡中唤醒。 |
| NIV] so man lies down and does not rise; till the heavens are no more, men will not awake or be roused from their sleep. |
|
|
| |
27. | 21 [和合]灯台每两个枝子以下有球,与枝子接连一块;灯台杈出的六个枝子,都是如此。 |
| NIV] One bud was under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair-six branches in all. |
|
|
| |
28. | The children have the best of care in most of the countries now. |
| 现在大多数国家的儿童受到无微不至的关怀。 |
|
|
| |
29. | It was all very well, I said sarcastically, to note his fastidious regard for the sovereignty of his allies. |
| 我用挖苦的语调说,看到他对盟友的主权关怀得如此无微不至,真是令人不胜钦佩。 |
|
|
| |
30. | 12 [和合]所以耶和华以色列的神如此说:‘必降祸与耶路撒冷和犹大,叫一切听见的人无不16耳鸣。 |
| NIV] Therefore this is what the Lord, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on Jerusalem and Judah that the ears of everyone who hears of it will tingle. |
|
|
| |