|
51. | Resolutely implementing the guidelines of self-dependence, fighting our way, and building country thriftily. |
| 坚定不移地执行自力更生、艰苦奋斗、勤俭建国的方针。 |
|
|
| |
52. | Many developing countries are trying to solve their financial problems on their own efforts. |
| 许多发展中国家试图自力更生来解决财政问题。 |
|
|
| |
53. | Self-reliance is necessary if you want to achieve anything. |
| 如果你想有所成就,自力更生是很必要的。 |
|
|
| |
54. | footing foundation |
| 底座基础|底脚基础 |
|
|
| |
55. | modulus of foundatio |
| 基础模量;基础模数 |
|
|
| |
56. | isolated foundation |
| 独立基础;单独基础 |
|
|
| |
57. | We are self-reliant and at the same time completely dependent. |
| 我们既自力更生,同时又完全依赖他人; |
|
|
| |
58. | apparatus foundation |
| 设备基础|机器基础 |
|
|
| |
59. | It should rest on our own strength, and that means regeneration through one's own efforts. |
| 放在自己力量的基点上,叫做自力更生。 |
|
|
| |
60. | basis of apportionment |
| 分摊基础;分配基础 |
|
|
| |