|
81. | His US counterparts do not even try. |
| 而他的美国同行却干脆放弃了努力。 |
|
|
| |
82. | Why not just hand out blindfolds, Captain? |
| 何不干脆给我们眼罩 不就行了吗? |
|
|
| |
83. | Maybe I shall go ahead and buy a car with my next bonus . |
| 下次领奖金时,我干脆买部车子。 |
|
|
| |
84. | Hamilton was a tough and brisk administrator. |
| 汉密尔顿是一位严峻而干脆的行政官员。 |
|
|
| |
85. | "Yan Lin, how about having your wife quit her job so we could have a cook?" |
| “颜林,干脆叫你老婆退职吧,叫她炒菜 |
|
|
| |
86. | I could go to the motor show, I suppose. |
| 我说,我还不如干脆去看汽车展览会。 |
|
|
| |
87. | The newcomers were simply herded into a hall. |
| 新来的人干脆就给赶进一个大厅去。 |
|
|
| |
88. | 'Right you are,' said Silver, 'rough and ready. |
| “你说得不错,”希尔弗说,“心狠手辣,做事干脆。 |
|
|
| |
89. | The judgement was harsh and categorical. |
| 这个说法是够尖刻的,够干脆的。 |
|
|
| |
90. | Why don't you just dump the pig's blood on me now |
| 你们为什么不干脆把猪血泼我身上 |
|
|
| |