|
21. | That's two you owe me, junior. |
| 你欠我两次人情了,小子 |
|
|
| |
22. | Don't be so cold and impersonal. |
| 不要那么冷漠,那么不讲人情。 |
|
|
| |
23. | Such reciprocal gestures derive from the age-old precept of "favour begets respect" and are prevalent in Chinese society. |
| 这种人情赠答的做法,来源于“人情便是面子”的古老观念,并盛行于华人社会。 |
|
|
| |
24. | It is not humanly possible. |
| 这在人情上是不可能的。 |
|
|
| |
25. | You owe me one. |
| 你欠我一个人情 |
|
|
| |
26. | It was not natural to the Germans. |
| 这对德国人说来是不合乎人情的。 |
|
|
| |
27. | Having evaluated the human relationship world, the paper holds that although both human relationship and the human relationship world have their intrinsic value for its existence, they have noticeable negative effects. |
| 文中在对人情世界进行价值评判的基础上认为,人情与人情世界虽有其存在的内在价值,但更有其不可忽视的负面效应。 |
|
|
| |
28. | Experience will teach you common sense. |
| 经验会使你明白人情事理。 |
|
|
| |
29. | Such reciprocal gestures derive from the age-old precept of "favor begets respect" and are prevalent in Chinese society. |
| 这种人情赠答的做法,来源于“人情便是面子”的古老观念,并盛行于华人社会。 |
|
|
| |
30. | Michael: Thanks mate! I owe you a favor. |
| 我欠你一次人情。 |
|
|
| |