|
81. | parity of subsidy principle |
| 相同津贴的原则;平等津贴原则 |
|
|
| |
82. | tax principle |
| 税收原则 |
|
|
| |
83. | Out of self-pride , many Chinese immigrants will try to paddle their own canoes in time of financial difficulty. |
| (由于自尊心,许多中国移民在经济困难时,还要自力更生。) |
|
|
| |
84. | summary of significant accounting and related policies |
| 重要会计原则及有关原则概述 |
|
|
| |
85. | principle of full disclosure |
| (证券管理原则之一) 完全公开原则 |
|
|
| |
86. | a belief in the importance of the individual and the virtue of self-reliance and personal independence. |
| 相信个体的重要性和自力更生,自我独立的品德。 |
|
|
| |
87. | "I don't want allowances made for me. I want to stand on my own feet for what I'm worth. |
| "我不需要谁来原谅我,我应该凭本事自力更生。 |
|
|
| |
88. | adversary system |
| 辩论原则 |
|
|
| |
89. | A principle or proposition posited. |
| 原则,前提假定的原则或命题 |
|
|
| |
90. | principle of non-intervention |
| 不干涉原则 |
|
|
| |