|
51. | Why was she so unconscious and lady-like? |
| 为什么她如此木然,装出贵夫人的仪态呢? |
|
|
| |
52. | He has become his manner and figure elegant and perfect. |
| 他已使自己的举止仪态变得高雅完美. |
|
|
| |
53. | However, VDIM activates before the threshold to help realize smoother vehicle deportment. |
| 然而,VDIM在车辆遇到操控极限之前早已启动,帮助实现流畅的驾驶风范。 |
|
|
| |
54. | He has made his manner elegant and perfect. |
| 他已使自己的举止仪态变得高雅完美. |
|
|
| |
55. | He has made his behavour elegant and perfect. |
| 他已使自己的举止仪态变得高雅完美. |
|
|
| |
56. | He made his action looks like graceful. |
| 他已使自己的举止仪态变得高雅完美. |
|
|
| |
57. | His behavior has become elegant and perfect. |
| 他已使自己的举止仪态变得高雅完美. |
|
|
| |
58. | She sailed into the room with-her head held high. |
| 她昂着头,仪态大方地走进了房间。 |
|
|
| |
59. | He has behaved himself graceful and perfect. |
| 他已使自己的举止仪态变得高雅完美. |
|
|
| |
60. | The Li code embraced beliefs, ethics, manners, deportment, social behaviour, ceremony and statecraft. |
| 这个礼仪规范包括信念、伦理、礼貌、举止、社会行为、礼仪和治国之道。 |
|
-- 来源 -- 英汉非文学 - 文明史 - wenmingshi-liyiguifan |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |