|
41. | I will not abuse your hospitality (your kindness) . |
| 我不会辜负你的招待(好意)。 |
|
|
| |
42. | 我的眼目仰13望你,我投靠你,求你不要将我撇得孤苦。 |
| NIV] But my eyes are fixed on you, O Sovereign Lord; in you I take refuge-do not give me over to death. |
|
|
| |
43. | He is filled with guilt at have fail his parents |
| 他因辜负了父母亲而内心深感不安 |
|
|
| |
44. | "Her powder and red chamber, her youth and beauty wasted" |
| "辜负了,红粉朱楼春色阑." |
|
|
| |
45. | He is filled with guilt at having failed his parents |
| 他因辜负了父母亲而内心深感不安 |
|
|
| |
46. | He was filled with guilt at having failed his parents. |
| 他因辜负了父母亲而内心深感不安。 |
|
|
| |
47. | Everyone knew that he had failed her. |
| 大家都知道他辜负了她。 |
|
|
| |
48. | We should justify the ardent expectations of our teachers. |
| 我们要不辜负老师的殷切期望。 |
|
|
| |
49. | You may rest assured.I'll not let you down. |
| 请放心,我决不辜负你的。 |
|
|
| |
50. | I promised not to abuse her kindness. |
| 我答应不辜负她的好意。 |
|
|
| |