|
71. | If the file were stolen and got into the hands of an unscrupulous rival firm, the designs could easily be copied. |
| 如果档案被窃,一旦落到那些不择手段的竞争者手中,设计图纸极易被人复制。 |
|
|
| |
72. | They had found Mary and would stop at nothing to get the one who had killed her. |
| 他们已经找到了玛丽,将要不择手段地捕捉那个杀害她的人。 |
|
|
| |
73. | 'that paid for intrusive photographs of her has blood on his hands today.' |
| 今天他们的手上沾满了她的鲜血 因为不择手段地取得她的照片 |
|
|
| |
74. | In other words, he is merely an unscrupulous person who stresses efficiency and competes only for the sake of competing. |
| 换句话说,就是以只求效率,不择手段的方式来为竞争而竞争。 |
|
|
| |
75. | Koch, whose attacks on opponents are no - holds barred, said that he is really caring and compassionate. |
| 攻击对手不择手段的葛德华说,他对人非常关怀并具同情心。 |
|
|
| |
76. | Isabel was captured by the Demon Sovereign, and he will do everything to fulfill his chosen destiny. |
| 伊莎贝尔被魔王俘获,他将会不择手段的让其命定的继承人降临世间。 |
|
|
| |
77. | "Beat the system" is a variation on the same theme, meaning to defeat the system by hook or by crook! |
| ,是同一主题的一个变异,意为不择手段地击败当时的制度。 |
|
|
| |
78. | They seem determined to shove the 35th down our throats at any cost-at the cost of honesty, at the cost of decency |
| 看来他们不择手段——不顾信用和廉耻,硬要把第35号修正案强加到我们头上。 |
|
|
| |
79. | By hook or by crook the ruling clique was determined to bring the strikers to terms but their efforts resulted in total failure |
| 统治集团决定不择手段迫使罢工者屈有,可是他们的努力完全失败了。 |
|
|
| |
80. | You should do whatever possible to increase the productivity of individual programmers in terms of the expressive power of the code they write |
| 我们应当不择手段地提高程序员个体的生产力,使他们写出具有很好表达力的代码。 |
|
|
| |